Das Tōgarashi-Geheimnis

... ist die Herkunft des Chilipulvers in Shichimi Tōgarashi, Nanami Tōgarashi und Ichimi Tōgarashi. Und die Schärfe des Chilipulvers und damit von Ichimi Tōgarashi.

Die Japan Times verrät es:

Finally, the only chili in Japanese cuisine to be dried and ground is the takanotsume, called so because it looks like the claw (tsume) of the hawk (taka). These little hot-to-very hot chilies (up to 100,000 Scoville units) are close to the Tabasco chili, called chili Japones in Mexico and sometimes referred to generically in Japanese professional kitchens as akatogarashi (red chili pepper). Used whole to flavor simmered dishes or to spice up pickles, the dried takanotsume is best after the seeds have been removed and then lightly singed to give it a smoky flavor. Dried and ground takanotsume become the ichimi (one flavor) chili powder used to heat up hot udon. Blended with several other spices, it plays a vital role in shichimi (seven flavors) powder that is found in soba shops.

Jetzt muß ich das nur mal vergleichen. Weil viele Quellen sagen, Ichimi Tōgarashi sei nicht besonders scharf... Tabascos (nicht die Sauce, die Schoten) liegen im Bereich 30000 bis 50000 Scoville. Für Chili Japones findet man niedrigere Angaben (15000 bis 35000). Die Schoten variieren wohl stark. Bei Industrieprodukten wie Ichimi Tōgarashi kann man annehmen, dass durch Blending eine konstante Schärfe eingestellt wird. Aber welche?!?